2013年2月12日 / 最終更新日時 : 2013年5月15日 ellersley 翻訳者のためのPC指南 ノートパソコンが翻訳に適さない理由(2) ノートパソコンが翻訳に適さない理由その 2 は、「画面が狭くて近い」です。 翻訳作業の半分くらいはリサーチ作業であると言われています。辞書ソフトと Web ブラウザは常にオープンという人が多いでしょう。他にも用語集があっ […]
2013年1月29日 / 最終更新日時 : 2013年2月22日 ellersley 翻訳者のためのPC指南 ノートパソコンが翻訳に適さない理由(1) ノートパソコンは持ち運びができて便利ですが、翻訳を仕事として請け負うのであれば、ノートパソコンは使わない方が良いでしょう。理由はいくつかありますが、その1つとして、壊れた場合の出費が大きいという点が挙げられます。 デスク […]