452. つなぎ言葉: 「また」
「そのうえ」と同様、「また」も「in addition」と訳すのは不適切です。「in addition」を使用できるのは、関連する要素を付け加えるときに、前に述べた要素に対して、次に述べる要素が極めて自然な場合に限られます。一般に、「moreover」や「further」、「furthermore」と訳す方が自然です。
「そのうえ」と同様、「また」も「in addition」と訳すのは不適切です。「in addition」を使用できるのは、関連する要素を付け加えるときに、前に述べた要素に対して、次に述べる要素が極めて自然な場合に限られます。一般に、「moreover」や「further」、「furthermore」と訳す方が自然です。