352. 「uniform」、「均一」、「均等」
「明るさを均一にする」という一節を英訳するなら、
make the brightness even
ではなく、
provide a uniform level of brightness
が適切です。
「均等に縮小された」という一節なら、「reduced equally」ではなく、「scaled down uniformly」が適切です。
「明るさを均一にする」という一節を英訳するなら、
make the brightness even
ではなく、
provide a uniform level of brightness
が適切です。
「均等に縮小された」という一節なら、「reduced equally」ではなく、「scaled down uniformly」が適切です。