2018年1月12日 / 最終更新日時 : 2020年1月12日 ellersley デレクさんの日英翻訳Tips 333. 「性」が末尾につく単語 「性」が末尾につく単語の正確な意味にも注意が必要です。例えば、「透過性が高い」に相当する英語表現としては、「high penetration」よりも、「a high degree of penetrability」の方が […]
2018年1月12日 / 最終更新日時 : 2020年1月12日 ellersley デレクさんの日英翻訳Tips 332. 「degree」 「安定した精度」に相当する英語表現としては、「stable accuracy」よりも、「a stable degree of accuracy」の方がはるかに良いでしょう。繰り返しになりますが、「accuracy」は抽象 […]