翻訳に思いやりをのせて
MENU
メニューを飛ばす
Home
会社概要
営業案内
映像解説付き翻訳学習教材
特許翻訳
スポーツ翻訳
マーケティング翻訳
LGP – 翻訳者ための究極のパソコン
お問い合わせ
講演・寄稿歴
SDL Trados Roadshow 2019 Spring/Summer
中京大学国際英語学部 国際英語キャリア専攻開設記念講演会・シンポジウム
日本翻訳ジャーナル
第22回JTF翻訳祭
デレクさんの日英翻訳Tips
HOME
»
デレクさんの日英翻訳Tips »
デレクさんの日英翻訳Tips
»
292. 「公知」
292. 「公知」
投稿日:2016年12月2日 | カテゴリー:
デレクさんの日英翻訳Tips
「…は
公知の
技術です」という一節を英訳するなら、
… is the
public known
technique
ではなく、
… is a
well known
technique
が適切です。