182. 「表現する」

「公共環境を表現する」に相当する英語表現は、

express a public environment

ではなく、

create a public environment

が適切です。「表現」という日本語は、状況に応じて様々に訳す必要があり、習慣的に「express」と訳すべきではありません。「express a public environment」という表現は英語として意味を成していません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA