49. 現在完了進行時制による「してまいりました」の翻訳

「弊社では、その後も技術開発に努め、新技術、新商品を発明してまいりました。」という一文を英訳すなら、

Thereafter, we have been constantly striving (または「we have constantly striven」) to develop new technologies, and we have been achieving (または「have achieved」) success in inventing new technologies and new products.

が良いでしょう。現在完了進行時制を使用するのが適切です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA