274. 「accessible」

「各産業拠点までの移動がとても重視されています。当ホテルから数十分で移動が可能です。」という一文を英訳するなら、

Reaching out to each industrial base is very much valued. It may be possible to reach your destination from this hotel within several tens of minutes.

よりも、

A high priority has been given to making the location of each industrial enterprise readily accessible. From this hotel it should be possible to reach your intended destination within an hour at the most.

の方が正確です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA