88. 英語の能動態と受動態:「を使って」

同様に、「この商品は、日本のメーカーにより日本製の大根を使って、日本の工場で作られたものです。」という広告文を英語で表すとしたら、

This product was made in a Japanese factory by a Japanese manufacturer with home-grown Japanese daikon.

が良いでしょう。この文でもやはり、能動態の動詞「使って」と受動態の動詞「作られた」という組み合わせの英訳に注意が必要です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA